In der globalen Welt von heute sind PowerPoint-Präsentationen in vielen Bereichen unerlässlich. Sie helfen beim Austausch von Ideen und Informationen. Aber oft sprechen die Menschen unterschiedliche Sprachen. Das ist wo Übersetzen von PowerPoint-Folien wird wichtig. Es hilft allen, die gleichen Informationen zu verstehen, unabhängig von ihrer Sprache.
Die Verwendung von Werkzeugen zur Übersetzung dieser Folien erleichtert dies. Mit diesen Werkzeugen werden Wörter von einer Sprache in eine andere übertragen. Auf diese Weise kann jeder mitreden, egal woher er kommt. Dies ist hilfreich bei Besprechungen, in Schulen und beim Austausch von Ideen mit Menschen auf der ganzen Welt. Es stellt sicher, dass jeder dieselbe Botschaft klar und einfach versteht.
In diesem Artikel
Teil 1. Die 5 besten Tools für eine effiziente PowerPoint-Übersetzung
Sehen wir uns fünf großartige Tools zum Übersetzen von PowerPoint-Folien an. Diese Werkzeuge sind einfach zu bedienen und funktionieren gut. Sie helfen, Folien schnell in verschiedene Sprachen zu übertragen. Das macht den Austausch von Ideen mit Menschen, die andere Sprachen sprechen, viel einfacher. Diese Werkzeuge sind sehr nützlich für alle, die Informationen für ein breites Publikum präsentieren müssen.
Top 1: PDFelement zum Übersetzen von PowerPoints
PDFelement ist ein praktisches Werkzeug für die Arbeit mit PDFs und PowerPoints. Damit können Sie PowerPoint-Folien in PDF-Dateien umwandeln, die Sie in verschiedene Sprachen übersetzen können. Dies eignet sich hervorragend, um Präsentationen mit Menschen auf der ganzen Welt zu teilen.
Bewertungen in G2: 4,5 von 5 |
|
Preisgestaltung: ● Kostenlose Testphase ● Einzeln – Beginnen Sie bei 29,99 USD ● Business und Teams – Beginnen Sie bei 139,00 USD ● Bildung – Beginnen Sie bei 47,99 USD |
|
Vorteile: ● Einfache Konvertierung von PPT in PDF. ● Unterstützt viele Sprachen. ● Einfache Schnittstelle. |
Nachteile: ● Benötigt eine Internetverbindung. |
Benutzer-Rezension: „Ich habe PDFelement für eine große Präsentation verwendet. Es hat meine Folien gut übersetzt und war einfach zu bedienen.“ - Varundep R. ( G2-Rezension ) |
PDFelement kann eine gute Wahl sein, wenn Sie häufig Präsentationen für ein internationales Publikum übersetzen müssen.
Wie man PPT mit PDFelement übersetzt
Das Übersetzen einer PowerPoint-Datei (PPT) in eine andere Sprache ist mit PDFelement ganz einfach. Gehen wir die einzelnen Schritte durch, wobei wir davon ausgehen, dass Sie ein englisches PPT in eine andere Sprache übersetzen möchten.
Schritt 1. Erste, offen Ihre englische PPT-Datei in PDFelement.
Schritt 2. Gehen Sie als Nächstes zu Home Registerkarte. Hier finden Sie KI-Tools., und klicken darauf, um weitere Optionen anzuzeigen.
Schritt 3. Suchen Sie im Menü „KI-Tools“ nach PDF übersetzen Option und wählen Sie es aus.
Schritt 4. Es erscheint ein neues Fenster. Hier kannst du wählen die Sprache, in die Sie Ihr PPT übersetzen möchten.
Schritt 5. Entscheiden Sie, wohin Sie wollen speichern die übersetzte PPT auf Ihrem Computer.
Schritt 6. Endlich, klicken an Übersetzen. Das Programm beginnt mit der Konvertierung Ihrer PPT in die ausgewählte Sprache.
Wenn Sie diese Schritte befolgen, können Sie Ihre englische PPT mit PDFelement leicht in eine andere Sprache übersetzen. Das Layout und Design Ihrer PPT bleibt gleich, was dieses Tool für Präsentationen in verschiedenen Sprachen sehr nützlich macht.
Übersetzen von Texten in der PPT mit PDFelement
Das Übersetzen von Teilen einer PowerPoint (PPT) Präsentation ist mit PDFelement einfach. Wenn Sie nur einen Text aus dem Englischen in eine andere Sprache, z. B. Japanisch, umwandeln möchten, gehen Sie folgendermaßen vor:
Schritt 1. Öffnen Sie zunächst Ihre PPT-Datei in PDFelement und suchen Sie nach Übersetzen Symbol. Normalerweise ist es auf der rechten Seite. Klicken darauf, und ein Menü wird angezeigt.
Schritt 2. Benutzen Sie dazu Ihre Maus Markieren den englischen Text, den Sie in Ihr PPT übersetzen möchten.
Schritt 3. Nachdem Sie den Text ausgewählt haben, klicken auf der Übersetzen Symbol. Damit wird die Übersetzung des gewählten Textes gestartet.
Schritt 4. Der übersetzte Text wird nun den englischen Originaltext ersetzen. Du kannst Kopieren diesen neuen Text, wenn Sie ihn an anderer Stelle verwenden müssen.
Schritt 5. Um weiteren Text zu übersetzen, klicken Sie auf Müll Symbol um die aktuelle Übersetzung zu löschen. Wenn Sie keine sofortige Übersetzung wünschen, können Sie die Option „Nach Auswahl des Textes sofort übersetzen“ deaktivieren.
Diese Methode eignet sich hervorragend, um nur bestimmte Teile Ihrer PPT zu übersetzen. Es ist schnell und lässt den Rest Ihres Dokuments unverändert, ideal, wenn Sie nur bestimmte Abschnitte übersetzt haben möchten. Die gleichen Schritte gelten für die Übersetzung anderer Sprachen ins Englische.
Top 2: Google Translate PowerPoints
Google Translate ist eine beliebte Wahl für die Übersetzung von PowerPoint-Präsentationen (PPT). Es ist bekannt für seine Fähigkeit, viele Sprachen zu verarbeiten.
Bewertungen in G2: 4,6 von 5 |
|
Preisgestaltung: ● Frei |
|
Vorteile: ● Unterstützt über 100 Sprachen. ● Einfach zu verwenden. ● Kann Text in Bilder übersetzen. |
Nachteile: ● Es ist möglicherweise nicht immer genau. ● Benötigt eine Internetverbindung. |
Benutzer-Rezension: „Ich habe Google Translate für meine Präsentation verwendet. Es war schnell und einfach, aber einige Formulierungen waren nicht perfekt.“ - Michelle C. ( G2-Rezension ) |
Google Translate kann ein großartiges Werkzeug sein, wenn Sie eine schnelle Übersetzung für Ihre PPT benötigen. Es ist besonders nützlich für die Übersetzung von kurzen Texten oder Sätzen. Das ist zwar sehr praktisch, aber die Übersetzung ist nicht immer perfekt, insbesondere bei komplexen Sätzen oder Fachbegriffen.
Top 3: Eingebautes Übersetzungswerkzeug von Microsoft PowerPoint
Microsoft PowerPoint verfügt über ein integriertes Übersetzungswerkzeug, das für die Übersetzung von Folien sehr nützlich ist. Dieses Tool ist Teil von PowerPoint und kann daher leicht verwendet werden, während Sie an Ihrer Präsentation arbeiten.
Bewertungen in G2: 4,6 von 5 |
|
Preisgestaltung: ● Kostenlose Testphase ● Geschäftsplan – 6,99 USD pro Monat ● Paket – 159,99 USD |
|
Vorteile: ● Integriert in PowerPoint, daher leicht zugänglich. ● Unterstützt viele Sprachen. ● Praktisch für schnelle Übersetzungen. |
Nachteile: ● Es ist möglicherweise nicht so genau wie spezielle Übersetzungstools. ● Benötigt ein Office-Abonnement. |
Benutzer-Rezension: „Einfach zu bedienende Software von Microsoft. Powerpoint ist Teil der Office-Suite und verfügt über eine Vielzahl von Funktionen für Ihre Präsentationen. Mir gefällt die Möglichkeit, die Präsentationen als Videodateien zu exportieren, wenn man das Timing der Animationen genau richtig eingestellt hat.“ - Lukáš S. ( G2-Rezension ) |
Das in Microsoft PowerPoint integrierte Übersetzungswerkzeug ist eine gute Option, wenn Sie PowerPoint bereits für Ihre Präsentationen verwenden. Das ist praktisch, weil man nicht zwischen verschiedenen Programmen hin- und herwechseln muss. Aber denken Sie daran, dass es für die Übersetzung sehr langer oder komplexer Texte nicht unbedingt die beste Wahl ist.
Top 4: Redokun für Online PPT Übersetzung
Redokun ist ein Online-Tool für die Übersetzung von PowerPoint-Präsentationen (PPT). Es wurde für Teams und Unternehmen entwickelt, um die gemeinsame Arbeit an Übersetzungen zu erleichtern.
Bewertungen in G2: 4,9 von 5 |
|
Preisgestaltung: ● Frei ● Starter – 150,00 USD pro Monat ● Basic – 390,00 USD pro Monat ● Premium – 780,00 USD pro Monat |
|
Vorteile: ● Gut für die Zusammenarbeit im Team. ● Unterstützt viele Sprachen. ● Verfolgt Änderungen und Aktualisierungen. |
Nachteile: ● Eher für Unternehmen geeignet, nicht für Einzelpersonen. ● Erfordert eine Internetverbindung. |
Benutzer-Rezension: „Die Möglichkeit, Übersetzungsspeicher zu durchsuchen und passende Kontexte zu finden, sowie die Vielseitigkeit der Zusammenarbeit zwischen Übersetzern“. - Alessandro C. ( G2-Rezension ) |
Redokun kann eine gute Wahl sein, wenn Sie in einem Team oder für ein Unternehmen arbeiten, das regelmäßig Präsentationen übersetzen muss. Es ist sehr nützlich, um alle Beteiligten auf dem gleichen Stand zu halten und verschiedene Sprachen an einem Ort zu verwalten.
Top 5: Yandex Translate PPT Online
Yandex Translate ist ein weiteres Online-Tool zur Übersetzung von PowerPoint-Präsentationen (PPT). Es ist Teil der Yandex-Suite von Tools und ist für seine Sprachfähigkeiten bekannt.
Bewertungen in G2: 4,1 von 5 |
|
Preisgestaltung: ● Kostenlose Testphase ● Charakterbasierte Preisgestaltung |
|
Vorteile: ● Gut für die Zusammenarbeit im Team. ● Unterstützt viele Sprachen. ● Verfolgt Änderungen und Aktualisierungen. |
Nachteile: ● Eher für Unternehmen geeignet, nicht für Einzelpersonen. ● Erfordert eine Internetverbindung. |
Benutzer-Rezension: „Die Benutzeroberfläche ist sehr sauber und einfach, benutzerfreundlich und zuverlässig. Die Nutzer können ganze Website-Dokumente und sogar Bilder übersetzen, was für die Echtzeitübersetzung sehr wertvoll ist.“ - GURU DHEERAJ R. ( G2-Rezension ) |
Yandex Translate kann eine gute Wahl für die Übersetzung von PPT-Folien sein, insbesondere wenn es um weniger verbreitete Sprachen geht. Es ist nützlich für schnelle Übersetzungen, aber wie viele andere Online-Tools ist es nicht immer 100% genau. Dieses Tool ist hilfreich für persönliche oder akademische Projekte, die eine schnelle, kostenlose Übersetzungslösung erfordern.
Teil 2. Toolvergleich für PPT-Sprachübersetzer
Bei der Auswahl eines Tools für die Übersetzung von PowerPoint-Präsentationen (PPT) ist es wichtig zu wissen, was die einzelnen Programme bieten.
- PDFelement: Hervorragend geeignet für die Umwandlung von PPT in PDF-Dateien für die Übersetzung. Es ist am besten für diejenigen geeignet, die das Layout ihrer Folien beibehalten wollen. Gut für die geschäftliche Nutzung.
- Google Translate: Bekannt für die Unterstützung zahlreicher Sprachen. Es ist schnell und einfach, perfekt für die Übersetzung kleiner Teile einer PPT oder für den persönlichen Gebrauch. Aber sie ist nicht immer sehr genau.
- Das integrierte Tool von Microsoft PowerPoint: Praktisch, weil es direkt in PowerPoint enthalten ist. Gut für schnelle Übersetzungen, während Sie an Ihren Folien arbeiten. Am besten für diejenigen, die bereits PowerPoint verwenden und einfache Übersetzungen benötigen.
- Redokun: Ideal für Teams und Unternehmen. So können mehrere Personen gemeinsam an einer Übersetzung arbeiten. Gut für große Projekte und Unternehmen.
- Yandex Translate: Bietet eine breite Palette von Sprachen. Es ist schnell und kostenlos und eignet sich daher gut für Studenten oder persönliche Projekte. Es ist nicht immer perfekt wie Google Translate, aber großartig für schnelle Übersetzungen.
Schlussfolgerung
Es gibt mehrere Tools für die Übersetzung von PowerPoint-Folien, jedes mit einzigartigen Funktionen. PDFelement und Redokun sind hervorragend für den professionellen Einsatz geeignet. Google Translate und Yandex Translate sind gut für schnelle, einfache Übersetzungen. Das in PowerPoint eingebaute Werkzeug ist für die grundlegenden Anforderungen praktisch. Wählen Sie das richtige Werkzeug je nach Ihren Bedürfnissen: Genauigkeit, Einfachheit oder Zusammenarbeit.